兩週前的早上,在半夢半醒間從晨間新聞裡看到Michael Jackson過世的訊息,很快地,所有你能想像的資訊媒體,都湧入大量的報導。在這一兩個禮拜,我看了很多關於他的故事、聽了很多他的音樂,也看了很多精采的live表演影片。一直到前天凌晨,我一個人坐在電視機前,收看CNN直播的追思會到清晨四點。Michael Jackson的盛世我幾乎不曾參與,我沒有真正迷過哪位明星,更從沒想過自己會熬夜看完追思會,直到現在還是覺得這一切很不真實。一時之間很難描述這陣子的心情與感想,我想就先從三首歌說起吧。
We Are The World
We Are The World是MJ過世後,我第一時間想到並找來聽的歌。老實說,在這之前我對他的音樂認識真的很少很少,會對這首歌特別有印象,是因為曾經針對公益合唱歌曲找過資料。在最近這段期間,有非常多關於他的謠言澄清文章,有些我以前就看過,不過看了更多之後,更加難以想像他是怎麼面對這個對他充滿誤解的世界。加料的謊言總是比平凡的實話更容易讓人相信,要成就一個人需要多少努力,但要毀掉一個人卻是這麼得容易。一個人長期投入慈善事業,擁有許多驚人的紀錄、創作、藝術貢獻,人們對他的大部分印象卻是漂白、整形、行為怪異。這世界有時候真是扭曲到讓人無法想像。
“I want his three children to know, wasn't nothing strange about your daddy. It was strange what your daddy had to deal with, but he dealt with it.” - Al Sharpton’s message to Michael’s children.
Heal The World
與其繼續追逐那些八卦,或是遲來的澄清,我選擇多聽一些歌、多看一些表演,會被這首Heal The World深深震撼,是因為看了MJ在Super Bowl的中場表演。當MJ演唱完"Black or White"後,數萬名現場觀眾在觀眾席表演超壯觀的卡片排圖,接著在他簡短的演說後,就與一群小朋友一起演唱這首歌。我很喜歡這首歌的旋律,更喜歡它的歌詞,它用很簡單的言語,表達我們應該如何關懷這個世界,讓這個世界更美好。
There's a love that cannot lie.
Love is strong, it only cares of joyful giving.
If we try, we shall see
In this bliss, we cannot feel fear or dread
We stop existing and start living
這首歌讓我從「這個世界真是病了」的心情,轉換成「或許我們可以做些什麼讓它變好」。
Man In The Mirror
Heal The World我聽了好幾天,讓我的沉悶心情好了許多。在追思會的最後,也是由一群親友以及與會追悼的人一同演唱這首歌。在至親致詞結束後,MJ的靈柩緩緩地被護送離開,背景音樂響起伴奏版的Man In The Mirror,會場的燈光暗下,而舞台上只剩下打著聚光燈,卻沒有主人的麥克風。這一刻不需要任何言語,但卻表達了一切。我原本覺得用Heal The World最為追思會的結尾,已經是很棒的致敬,但我後來再仔細聽這首Man In The Mirror後,卻有了更深刻的感受。
If You Wanna Make The World
A Better Place.
Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change.
很多時候我們忽略了我們應該關心的事物,很多事情讓人難以理解、讓人沮喪,但其實我們可以讓它變好,而要讓它更好,就先看看自己,然後做個改變,從自己開始做起。 : )
0 comments